• <form id="m5hgj"></form>
  • <kbd id="m5hgj"><table id="m5hgj"><nav id="m5hgj"></nav></table></kbd>
  • <wbr id="m5hgj"><rp id="m5hgj"><strike id="m5hgj"></strike></rp></wbr>
    <wbr id="m5hgj"></wbr>
    <form id="m5hgj"></form>
  • <wbr id="m5hgj"><li id="m5hgj"></li></wbr>
  • <wbr id="m5hgj"><noframes id="m5hgj">
  • <wbr id="m5hgj"><rp id="m5hgj"></rp></wbr>
    <wbr id="m5hgj"></wbr>
    咨詢熱線:0759-3186220

    您現在所在的位置:主頁 > 復習資料 > 高起專 > 英語 >

    2019成考高起點英語分類詞匯資料二-6

    時間:2019-06-28 作者:admins閱讀:

    國際關系

      protectorate(被)保護國

      asylum 庇護;避難

      forntier region,border region 邊界地區

      boundary negotiation 邊界談判

      status quo of the boundary 邊界現狀

      never to attach any conditions 不附帶任何條件

      non-aligned countries 不結盟國家

      patrimonial sea 承襲海

      consultations 磋商

      the third world 第三世界

      imperialism 帝國主義

      200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋權

      developing countries 發展中國家

      dependency 附庸國

      plebiscite 公民投票

      generally-accepted principles of international relations 公認的國際關系原則

      joint action 共同行動

      normalization of relations 關系正;

      an established principle of international law 國際法準則

      rudimentary code of international relations 國際關系中最起碼的準則

      international waters 國際水域

      international situation 國際形勢

      merger of states 國家合并

      national boundary 國界

      maritime resources 海洋資源

      mutual understanding and mutual accommodation 互諒互讓

      exchange of needed goods 互通有無

      detente 緩和

      fundamental rights 基本權利

      reduction or cancellation of debts 減輕債務負擔

      Near East 近東

      right of residence 居留權

      arms dealer,merchant of death 軍火商

      territorial sea 領海

      limits of territorial sea 領海范圍

      breadth of territorial sea 領海寬度

      territorial air 領空

      territorial waters 領水

      inalienability of territory 領土的不可割讓性

      territorial jurisdiction 領土管轄權

      territorial contiguity 領土毗連

      territorial integrity 領土完整

      refugee camp 難民營

      country of one's residence 僑居國

      complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和徹底銷毀核武器

      people-to-people contacts and exchanges 人民之間的聯系和交流

      sacred and inviolable 神圣不可侵犯

      ecocide 生態滅絕

      practical,efficient,economical and convenient for use 實用,有效,廉價,方便

      bilateral and multilateral economic cooperation 雙邊和多邊經濟合作

      bilateral trade 雙邊貿易

      dual nationality 雙重國籍

      trusteeship 托管制度

      outer space 外層空間

      sole legal government 唯一合法政府

      loans with no or low interest 無息和低息貸款

      colonialism and neo-colonialism 新老殖民主義

      delayed repayment of capital and interest 延期還本付息

      extradition 引渡

      Zionism 猶太復國主義

      friendly exchanges 友好往來

      disputed areas 有爭議的地區

      fishery resources 漁業資源

      political offender 政治犯

      political fugitive 政治逃犯

      Middle East,Mideast 中東

      neutral state,neutral country 中立國

      neutralized state 永久中立國

      apartheid,racial segregation 種族隔離

      genocide 種族滅絕

      sovereign state 主權國家

      exclusive economic zone 專屬經濟區

      suzerain state,metropolitan state 宗主國

      suzerainty 宗主權

      to maintain neutrality 保持中立

      to safeguard national sovereignty and national resources 保衛國家主權和民族資源

      to take concerted steps 采取協調行動

      to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 對無核區承擔義務

      to develop relations of peace and friendship,equality and mutual benefit,and prolonged stability 發展和平友好、平等互利、長期穩定的關系

      to develop the national economy 發展民族經濟

      to peddle munitions 販賣軍火

      All countries,big or small,should be equal. 國家不分大小,應該一律平等

      to establish normal state relations 建立正常的國家關系

      to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解決

      to make up for each other's deficiencies 取長補短

      to negotiate through diplomatic channels 通過外交途徑進行談判

      to safeguard national independence and the integrity of sovereignty 維護國家獨立和主權完整

      to safeguard world peace 維護世界和平

      to solve disputes by peaceful means 用和平手段解決爭端

      in consideration of the actual conditions 照顧現實情況

        聯合國

      International Court of Justice 國際法院

      Security Council 安全理事會

      General Assembly 聯合國大會

      Secretariat 秘書處

      Office of the Secretary General 秘書長辦公室

      Office of Legal Affairs 法務局

      Department of Political and Security Council Affairs 證治安全局

      Department of Economic and Social Affairs 經濟社會局

      Office of Public Information 公共資料處

      Department of Conference Services 會議局

      Office of General Services 總務處

      United Nation Conference on Trade and Development Secretariat 聯合國貿易開發事物局

      Unite Nation Industrial Development Organization 聯合國工業開發機構

      United Nations Administrative Tribunal 聯合國行政裁判所

      International Law Commission 國際法委員會

      United Nations Commission on International Trade Law 國際貿易法委員會

      Committee on the peaceful Uses of the Seabed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction 公海海底海床和平利用特別委員會

      Enlarged Committee for Program and Coordination   ECPC 擴大計劃調整委員會

      Economic and Social Council 經濟社會理事會

      Statistical Commission 統計委員會

      Population Commission 人口委員會

      Commission for Social Development 社會開發委員會

      Commission on Human Rights 人權委員會

      Commission on the Status of Women 婦女地位委員會

      Commission on Narcotic Drugs 麻醉藥委員會

      Council Committee on Non-Governmental Organizations 民間機構委員會

      Committee on Housing,Building and Planning 住宅建筑企劃委員會

      Committee for Development Planning 開發計劃委員會

      Special Committee on Peace-Keeping Operations 維護和平活動特別委員會

      United Nations Conference on Trade and Development 聯合國貿易開發會議

      Trade and Development Board    TDB 聯合國開發委員會

      United Nations Development Program    UNDP 聯合國開發計劃處

      United Nation Children's Fund    UNICEF 聯合國兒童基金會

      United Nations Industrial Development Organization    UNIDO 聯合國工業開發組織

      United Nations Capital Development Fund    UNCDF 聯合國資本開發基金會

      United Nations Institute for Training and Research    UNITR 聯合國調查訓練研究所

      United Nations FAO Intergovernmental Committee of the World Food Program 聯合國FAO世界糧食計劃國際委員會

      International Narcotics Control Board    INCB 國際麻醉藥管制委員會

      Trusteeship Council 信托投資理事會

      International Labor Organization    ILO 國際勞工組織

      Food and Agriculture Organization    FAO 聯合國糧食農業組織

      United Nation Educational Scientific and Culture Organization    UNESCO 聯合國教育科學文化組織

      International Civil Aviation Organization    ICAO 國際民間航空組織

      World Health Organization    WHO 世界衛生組織

      International Telecommunications Union    ITU 國際電信同盟

      World Meteorological Organization    WMO 世界氣象組織

      Universal Postal Union    UPU 萬國郵政聯盟

      International Maritime Consultative Organzation    IMCO 國際海事協議組織

      International Finance Corporation    IFC 國際金融組織

      International Monetary Fund    IMF 國際貨幣基金會

      International Bank for Reconstruction and Development    IBRD 世界銀行

      International Development Association    IDA 國際開發協會

      General Agreement on Tariffs and Trade    GATT 有關關稅貿易一般規定

      International Atomic Energy Agency    IAEA 國際原子能組織

      World Federation of Trade Unions    WFTU 世界勞工組織

      International Confederation of Free Trade Unions    ICFTU 國際自由勞工聯盟

      International Chamber of Commerce    ICC 國際工農商會

      International Federation of Agricultural Producers    IFAC 國際農業生產聯盟

      Inter-Parliamentary Union    IPU 諸國會議同盟

      International Organization of Employers    IOE 國際雇傭者組織

      World Veterans Federation    WVF 世界退伍軍人聯盟

      International Union of Local Authorities    IULA 世界地方自治聯盟

      United Towns Organization    UTO 姊妹市團體聯盟

    先锋av资源|久在在线视频免费观看|黄色视频在无码线观看|一级黄片中文免费观看